Postagens populares

segunda-feira, 7 de janeiro de 2013

Lingua da patricinha em Ingles.

Solid = mais ou menos Makeover = remodelagem betty = patty as if = como se whatever = que seja clueless = confusa totaly: totalmente anyway: mesmo assim out: esta por fora da moda passado: esta fora da moda hello: oi,olá babado:significa confusão ou alguma coisa importante;chocante abalar:arrasar antipattyco: pessoas que não gostam de pattys balada:festa básico: quase como”clean”, visual limpo boy: mauricinho chocar:impressionar clean: visual limpo, sem exageros cocó: menina galinha pattyparagua: patty falseta dar um tapa: levantar o visual,se produzir eco: jovens aspirantes a Pattys ou Boys fashion: tudo que está no grito da moda fashion-victim: vítimas da moda fifi: patty perua fofy’s:fofo,fofa,querida ou querido hipe: o que está na boca de todo mundo impar: coisa que nao tem igual, um maximo look: aparência mano: suburbano miga: amiga more: amo

Nenhum comentário:

Postar um comentário